Hebrews Lesson 6

Lesson Six

Hebrews 4:3 -16   God’s Rest and How to Enter It

“There remains therefore a Sabbath Rest for the people of God.” (Hebrews 4:9)

What is the promised Sabbath Rest? How do we enter it? To understand what the Sabbath Rest is, we must understand what it is not:

It is not keeping the observance of the Sabbath Day (Saturday). The fourth commandment is the only commandment not brought over into the New Testament. Nowhere in the New Testament are we told to observe a certain day.  However, the “Lord’s Day”—the Day of Resurrection —is a time for Christians to celebrate the eternal rest that Christ has purchased for us. We celebrate the Day of Resurrection each Sunday. The spiritual writer Madame Guyon said, “It is a day when our only work is to give our undivided attention to His still, small voice.” It is not the rest of inactivity, nor is it a rest from weariness. It is not a social or political rest where we are free from war.

 

The Rest of God

It is the rest of faith. (Hebrews 4:3) Faith gives rest because faith rests in God. It allows God to do all that He desires to do in and through us. The rest promised to us is the invitation to enter into God’s own rest by faith. We are destined to find our rest in God and not in anyone, or anything else. St. Augustine stated, “You have made us for Yourself, O God, and our heart is restless until it rests in You.

The author of Hebrews says it this way: “For he who has entered His (God’s) rest has himself also ceased from his works as God did from His.” (Hebrews 4:10) What are “our works?” The writer of Hebrews calls them “dead works.” (Hebrews 6:1, 9:14) Dead works are works that do not begin in God, self-initiated works that we do without consulting God; we just “assume” God will like our ideas. Dead works are anything not done in faith. This would include “works of the law,” that is, attempts to be more spiritual through observing rituals or keeping certain days. Our labors are often our own attempts to be righteous through our own efforts – keeping the law in order to obtain salvation.

Faith knows what the rest of God is. By faith we understand what God is doing in the world and how we can be a part of His work, rather than attempting to do good works that originate only in our minds.

It is the finished work of Jesus Christ that this Epistle to the Hebrews puts forth as the foundation of our faith. By faith we draw close to God; we enter into His presence and rest. The Holy Spirit makes us partakers of Christ, so that we know with confidence that we are standing in the center of God’s will.

Joshua led the children of Israel into the Promised Land; they had rest from war. But he could not lead them into God’s perfect rest. Only Jesus can do that. Jesus accepted His Father’s will as perfect, and He lived in that will. He always waited on His Father to guide Him. Ultimately, He “became nothing,” (Philippians 2:5-8) so that the Father’s will could be completed in Him. He prayed in the Garden of Gethsemane, “. . . not as I will, but as You will.” (Matthew 26:39)

The mark of a person who knows the rest of God, who rests in Him, is a deep restfulness of spirit even while being active in the world. He or she knows that just as God rested from His work in creation, we can also rest from our self-initiated works. When we first become Christians, we want to work hard for the Lord. This is a good thing, but God wants to lead us into a deeper walk with Him. We learn this through many failures, often through burnout. When we enter into the rest of God, we find there the power to allow God to “do great things through us.” Through this power of the Holy Spirit, we allow God to work in us. The apostle Paul says, “To this end I also labor, striving according to His working which works in me mightily.” (Colossians 1:29)

As the hymn says, “To God be the glory, great things He has done!” And greater things He will yet do, as we rest in Him.

When we first went to Korea in 1961, we were busy learning the Korean language. We studied seven to nine hours each weekday, for two years. We were often tired and frustrated at not seeing many results. We attended Youngnak Church and listened to the beloved pastor, Han Kyung-jik, preach every Sunday. We had to “pretend” to understand, when we actually had no idea what he was saying. But after about a year, something wonderful happened. The first sermon I completely understood was entitled, “Not I, but Christ.” (오직 예수). We learned not only the language; we learned to enter the rest of faith.

 

How do we enter into this rest?

“Let us therefore be diligent to enter that rest.” (Hebrews 4:11)

Hebrews 4:11-16 shows us two ways to enter the Rest of God.

  1. The Word of God will bring us into God’s rest. (4:11-13)

The Word of God is living and active. The living God is the source. When you open your Bible, God Himself will speak to you directly. J.B. Phillips learned that the Word of God was more alive than he himself when he translated the New Testament. He said, “I felt like an electrician working on the wiring of a house, but forgetting to turn off the electricity before I began working!” God’s Word is living and actively working in us because of its source: God Himself. God’s Word is sharp, piercing into our most intimate thoughts and intentions. God’s Word sees me perfectly and leads me into God’s Rest.

Remember 5 important purposes of God’s Word as you seek to enter the Rest of God.

  1. God’s Word will break us. Jeremiah 23:28-29 tells us that God’s Word is like fire to burn away our sin and worthless thoughts. God’s Word is like a hammer that shatters a rock. God’s Word will break the hardness of our hearts and cause us to cry out to the Lord.
  2. God’s Word will heal us. Psalm 107:19-20 says, “Then they cried out to the Lord in their trouble, and He saved them out of their distresses. He sent His Word and healed them, and delivered them from their destructions.” Healing for our souls, our minds, our emotions, our bodies, comes from God’s Word; for God meets us in His Word.
  3. God’s Word will feed us. Jeremiah 23:28) Today’s manna is the Word of God. Feed on it daily and let it enrich your soul.
  4. God’s Word will remold us. The apostle Paul tells us to not be conformed to the anti-God world’s way of thinking, but to renew and transform our minds, our way of thinking. (Romans 12:2) Daily meditation on God’s Word is the most important tool we have to allow God to remold us into Christ’s image.
  5. God’s Word will empower us. Read through the Book of Acts, and you will discover the powerful truth that Judy Smith, who with her husband Ron, first established YWAM’s School of Biblical Studies (SBS), discovered: Nothing, absolutely nothing, can stop the Word of God!

 

  1. Jesus Christ, the Great High Priest, will lead us into God’s rest. (Hebrews 4:14-16)

Jesus has entered the Holy Place, “passing through the heavens” and into the presence of God. He did not enter into a tabernacle made by human hands, but into the actual Holy of Holies, into the presence of God, His Father. To enter into the holy place of God, we must have someone to lead us. That Person is Jesus Christ, the Great High Priest who is supremely exalted yet who totally identified with us. He will lead us into the presence of His Father, where we will know that “the love of God has been poured out into our hearts by the Holy Spirit who was given to us.” (Romans 5:1-5) When Jesus takes us into the Holy Place of God, He says to the Father, “Here am I and the children God has given me.” (Hebrews 2:13)

The two gifts we receive each morning as we enter boldly to the throne of grace are mercy and grace to help in time of need. The mercy that forgives our sins and casts them into the deep sea of forgetfulness. When we draw near to God’s mercy-seat, we first receive mercy, and we know that God pardons our sin and accepts and loves us. God will remember our sins no more. Then we find grace that is sufficient for all our needs, grace to help in any time of need.

This reminds me of one of the great hymns of the Christian faith. “Marvelous Grace of Our Loving Lord” (Korean hymnbook #251)

Marvelous grace of our loving Lord,

Grace that exceeds our sin and our guilt!

Yonder on Calvary’s mount outpoured,

There where the blood of the Lamb was spilled.

 

Refrain: Grace, grace, God’s grace,

Grace that will pardon and cleanse within;

Grace, grace, God’s grace,

Grace that is greater than all our sin.

 

Take some time to meditate on God’s Rest, then enter in before His throne and receive His mercy and grace.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Hebrews 제6과

제6과

 

히브리서 4:3-16   하나님의 안식, 그리고 그 안으로 들어가는 길

“그런즉 안식할 때가 하나님의 백성에게 남아 있도다” (히브리서 4:9)

약속된 하나님의 안식은 무엇입니까? 거기에 어떻게 들어갈 수 있습니까? 하나님의 안식을 이해하기 위해서 우리는 안식이 아닌 것이 무엇인지 알아야만 합니다.

우리는 안식일 (토요일)의 규례를 지키지 않고 있습니다.  제4계명은 신약으로 옮겨지지 않은 유일한 계명입니다. 신약성경 어디에도 특정한 날을 지키도록 말씀하고 있지 않습니다. 그렇지만, 부활의 날인 “주일”은 그리스도인들에게 있어서, 그리스도께서 우리를 위해 값 주고 사신 영원한 안식을 기념하는 날입니다. 우리는 매주 일요일을 부활의 날로 기념합니다. 그러나 일요일은 구약에서 말하는 “안식일”이 아닙니다. 영성 저술가 쟌느 귀용 (Madame Jean Guyon)은 “이 날에 우리가 해야 할 유일한 일은 온 마음을 다해 집중해서 주님의 작고 세미한 음성에 귀 기울이는 것입니다.”라고 말했습니다. 안식은 아무 것도 하지 않는 상태나, 피로를 풀기 위해 쉬는 것도 아닙니다. 전쟁으로부터 자유로워진 사회적 또는 정치적 안정도 아닙니다.

 

하나님의 안식

그것은 믿음의 안식입니다. (히브리서 4:3) 믿음은 우리에게 안식을 줍니다. 그 근원이 하나님 안에 있기때문입니다. 믿음은, 하나님께서 우리를 통해, 그리고 우리 안에서, 그가 원하시는 모든 것을 할 수 있게해줍니다. 우리에게 약속된 안식은 믿음으로 말미암아 하나님의 안식 안으로 들어오도록 우리를 초청하는 초청장입니다. 우리는 다른 누구도, 다른 어떤 것도 아닌 하나님 안에서 안식을 찾도록 지음 받았습니다. 성 어거스틴 (St. Augustine)은 “오, 하나님. 당신께서 당신을 위하여 우리를 지으셨으므로 우리가당신 안에서 안식할 때까지 우리의 영혼에는 안식이 없나이다.”라고 고백했습니다.

히브리서의 저자는 그것을 이런 방식으로 말했습니다. “이미 그의 (하나님의) 안식에 들어간 자는 하나님이 자기의 일을 쉬심과 같이 자기의 일을 쉬느니라” (히브리서 4:10) 무엇이 “우리가 행하는 자기의일”입니까? 히브리서의 저자는 그것을 “죽은 행실”이라고 부릅니다. (히브리서 6:1, 9:14) 죽은 행실은하나님께서 시작하신 일이 아니며, 하나님께 묻지 않고 시작한 자기주도적인 일들입니다. 하나님께서 그계획을 좋아하실 거라고 “추측”했을 뿐입니다. 죽은 행실은 믿음 안에서 행하지 않은 모든 일입니다. 이런 일들은 “율법의 행위”, 즉 종교의식이나 특정한 날을 지키는 것을 통해 더 영적으로 보이기 원하는시도 등을 포함합니다. 우리의 수고는 종종 자신들의 노력을 통해 의롭게 보이려고 시도하는 행위들로나타납니다. 구원을 얻기 위해 율법을 지키는 행동 같은 것 말입니다.

믿음은 하나님의 안식이 무엇인지 알게 해 줍니다. 믿음으로 우리는, 우리 생각에서 비롯되어 행하려는선한 행실들이 아니라, 세상 속에서 하나님께서 하시는 일들이 무엇이며, 어떻게 우리가 그 일의 일부분이 될 수 있는 지 이해하게 됩니다.

그것은 예수 그리스도께서 이루신 일이며, 히브리서에서 우리 믿음의 기초로 제시되는 것입니다. 믿음으로 우리는 하나님께 가까이 나아갈 수 있게 됩니다. 그분의 임재 안에 들어가 안식하게 됩니다. 성령님께서는 우리를 그리스도에 참예하는 자로 삼으셔서, 우리가 하나님의 뜻의 중심에 서 있다는 것을 확신가운데 알게 해 주십니다.

여호수아는 이스라엘 자손들을 약속의 땅으로 인도했고, 그들은 전쟁을 쉬게 되었습니다. 그런데 그는그들을 하나님의 완전한 안식으로 이끌 수는 없었습니다. 예수님만이 그것을 행하실 수 있습니다. 예수님은 아버지의 뜻을 온전히 받아, 그 뜻 안에서 살아 내셨습니다. 그는 언제나 아버지의 인도하심을 기다렸습니다. 결국 그는 아버지의 뜻이 그 안에서 완성되게 하시기 위해 “아무것도 아닌 존재가 되셨습니다.” (빌립보서 2:5-8) 겟세마네 동산에서 예수님은 “… 나의 원대로 마시옵고 아버지의 원대로 하옵소서” (마태복음 26:39)고 기도하시기까지 하셨습니다.

하나님의 안식을 알고 그 안에서 쉼을 누리는 사람들에게 나타나는 특징은 세상에서 활동적으로 움직이는 때에도 깊은 영의 안식을 누린다는 것입니다. 남녀를 막론하고 하나님께서 세상을 창조하시던 창조사역 중에 안식하셨다는 것을 아는 사람들은, 우리가 주도하여 시작한 일들 속에서도 안식할 수 있다는것을 압니다. 처음 그리스도인이 되었을 때, 우리는 주님을 위해 열심을 다해 일하기 원합니다. 이것은좋은 일이지만, 하나님께서는 더 깊은 동행 가운데 그와 함께 하도록 우리를 인도하기 원하십니다. 우리는 이것을 여러 번의 실패를 통해, 때로는 소진되는 경험을 통해 배우게 됩니다. 하나님의 안식에 들어갈 때, 우리는 “우리를 통해 큰 일을 행하도록” 허락하시는 하나님의 권능을 그 안에서 발견하게 됩니다. 성령의 이 같은 권능을 통해 우리는 하나님께서 우리 안에서 일하시도록 우리 자신을 내어드리게 됩니다. 사도 바울은 “이를 위하여 나도 내 속에서 능력으로 역사하시는 이의 역사를 따라 힘을 다하여 수고하노라” (골로새서 1:29)고 말씀합니다. “크신 일을 이루신 하나님께 다 영광과 존귀를 늘 돌리세!”라는 찬송가처럼 말입니다. 우리가 그분 안에서 안식할 때, 주님께서는 더 큰 일을 행하실 것입니다.

1961년, 처음 한국에 갔을 때 우리는 한국어를 배우는 데 열중했습니다. 평일에는 매일 7-9시간씩 2년동안 한국어를 공부했습니다. 좋은 학습 결과를 내지 못하는 동안 지치고 답답하기도 했습니다. 그때 영락교회에 출석하고 있었는데, 존경하는 한경직 목사님께서 전하시는 설교를 매주일 들었습니다. 우리는무슨 말씀을 전하시는지 모를 때에도 “알아듣는 척” 해야만 했습니다. 그런데 1년쯤 뒤에 놀라운 일이일어났습니다. 그때 처음으로 완전히 이해했던 설교 제목은 “오직 예수”였습니다. 우리는 언어만을 배웠던 게 아니었습니다. 믿음의 안식에 들어가는 것을 같이 배우고 있었던 것입니다.

 

어떻게 안식에 들어갈 있을까?

“우리가 저 안식에 들어가기를 힘쓸지니” (히브리서 4:11)

히브리서 4:11-16절은 하나님의 안식에 들어가는 두 가지 길을 보여줍니다.

 

  1. 하나님의 말씀은 우리를 하나님의 안식으로 이끌어준다. (4:11-13)

하나님의 말씀은 살아 있고 활력이 있습니다. 살아계신 하나님이 그 원천이십니다. 우리가 성경책을 펼때, 그분은 우리에게 직접 말씀하실 것입니다. J.B. 필립스 (J.B. Phillips)는 신약성경을 번역할 때, 그 자신보다 하나님의 말씀이 훨씬 더 생생하다는 것을 배웠습니다. 그는 이렇게 말했습니다. “나는 집에 전선을 연결하며 일하는 전기 기술자와 같다고 느꼈다. 그런데 문제는 전기를 끄지 않고 일을 시작했다는것이다!” 하나님의 말씀은 그 근원이신 하나님 자신으로 인해 살아 있고 활력 있게 우리 안에서 역사하십니다. 하나님의 말씀은 예리해서 우리의 모든 마음의 생각과 의도들을 찔러서 쪼개기까지 합니다. 하나님의 말씀은 나를 완전하게 보시며, 하나님의 안식 안으로 인도해 줍니다.

 

하나님의 안식에 들어가기를 구할 때 하나님의 말씀의 다섯 가지 중요한 목적을 기억하십시오.

  1. 하나님의 말씀은 우리를 깨뜨립니다. 예레미야 23:28-29절은 하나님의 말씀이 우리의 죄와 의미없는 생각들을 태우는 불과 같다고 말씀합니다. 하나님의 말씀은 바위를 부서뜨리는 방망이와 같습니다. 하나님의 말씀은 우리 마음의 완고함을 깨뜨려 주님께 부르짖도록 이끌어 줍니다.
  2. 하나님의 말씀은 우리를 치유합니다. 시편 107:19-20절은 “이에 그들이 그들의 고통 때문에 여호와께 부르짖으매 그가 그들의 고통에서 그들을 구원하시되 그가 그의 말씀을 보내어 그들을 고치시고 위험한 지경에서 건지시는도다”라고 말씀합니다. 우리 영혼과 생각, 감정, 그리고 육신의 치유는 하나님의 말씀으로부터 임합니다. 하나님께서 우리를 그분의 말씀 안에서 만나시기 때문입니다.
  3. 하나님의 말씀은 우리를 먹이십니다. (예레미야 23:28) 오늘 주어지는 만나는 하나님의 말씀입니다. 그것을 날마다 먹고 우리의 영혼을 부요케 하십시오.
  4. 하나님의 말씀은 우리를 재형성하십니다. 사도 바울은 하나님을 대적하여 높아진 세상의 길을 따르지 말고, 우리 마음과 생각의 방식을 새롭게 하여 변화를 받으라고 말합니다. 매일 하나님의 말씀을 묵상하는 것은 하나님의 형상으로 재형성되도록 우리를 하나님께 내어드릴 수 있는 가장 중요한 도구입니다.
  5. 하나님의 말씀은 우리에게 힘을 불어넣습니다. 사도행전 전체를 읽어본다면, YWAM의 성경연구학교 (School of Biblical Studies: SBS)를 처음 설립한 론 스미스 (Ron Smith)의 아내 주디 스미스 ( Judy Smith)가 발견한 능력있는 진리를 발견하게 될 것입니다. 그것은 이것입니다. 아무 것도, 그 무엇도 하나님의 말씀을 멈출 수 없다!

 

  1. 큰 대제사장 예수 그리스도가 우리를 하나님의 안식으로 인도해 줍니다. (히브리서 4:14-16)

예수님께서는 지성소에 들어가셨습니다. 승천하시고 하늘로 오르셔서 하나님의 임재 안으로 들어가셨습니다. 그는 인간의 손으로 지어진 장막에 들어가신 것이 아니라 진정한 지성소인 하나님 아버지의 임재안으로 들어가셨습니다. 우리가 하나님의 거룩한 처소로 들어가려면 우리를 인도할 누군가가 필요합니다. 그리로 인도할 분은 우리와 완전히 동일시되었지만 가장 높임을 받으신 큰 대제사장 예수 그리스도이십니다. 그는 우리를 아버지의 임재 안으로 인도하여 “우리에게 주신 성령으로 말미암아 우리에게 부은 바 된 하나님의 사랑” (로마서 5:1-5)을 알게 하실 것입니다. 예수님은 우리를 하나님의 거룩한 지성소로 이끄실 때 아버지께 “나와 및 하나님께서 내게 주신 자녀라” (히브리서 2:13)고 말씀하십니다.

매일 아침 은혜의 보좌로 담대히 나아가는 우리들이 받게 되는 두 가지 선물은 때를 따라 도우시는 은혜와 자비입니다. 자비는 우리의 죄를 용서하고 그것을 망각의 깊은 바다로 던져 버립니다. 우리가 하나님의 자비의 보좌로 가까이 나아갈 때 처음으로 자비를 입게 되고 하나님께서 죄의 값을 치르시고 우리를 사랑하며 용납하신다는 것을 알게 됩니다. 하나님께서는 더 이상 우리의 죄를 기억하지 않으십니다.그리고 나서 우리는 우리 모든 필요를 만족시키는 은혜와 때를 따라 돕는 은혜를 발견하게 됩니다.

저에게 그리스도인의 믿음을 가장 잘 떠올리게 해 주는 놀라운 찬송가는 찬송가 251장 “놀랍다 주님의큰 은혜”입니다.

놀랍다 주님의 큰 은혜 우리의 죄를 속하시려

갈보리 십자가 위에서 어린 양 보혈을 흘렸네

<후렴>

주의 은혜 우리의 죄를 다 씻었네

주의 은혜 우리의 죄를 다 씻었네

 

하나님의 안식에 대해 묵상하는 시간을 보낸 뒤, 그분의 보좌 앞에 나아가 은혜와 자비를 누리십시오.

 

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Hebrews Lesson 5

Lesson Five

 

Hebrews 3:1—4 :2 – The Sabbath Rest and Failure to Enter

Do you need to rest? Most people who are quarantined in their homes would probably say, “No! I need to get out and work!” But of course we all need times of rest. We need to pray especially for doctors and nurses, for all medical people and others who are working tirelessly under dangerous circumstances, that they may have safety and rest.

But there is a rest of the soul. Jesus gave a great invitation to people whose souls were tired. They were burdened with guilt and were in bondage to religious teachers who were legalistic and judgmental. Their only source of religion was lifeless. So Jesus said, “Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest.” (Matthew 11:28 NKJV) They had to “labor” to become righteous, but it was impossible for them to become so because of the unrighteous legalist demands imposed on them by their false teachers. Their shepherds did not feed them; they only fed off the people for their own benefit.

Many years later, the writer of Hebrews, aware of the same lack of rest among the people to whom he wrote, explained the meaning of true rest in Jesus Christ. They were beginning to deny Christ, who is life, and to return to the lifeless religion they had before becoming Christians. Once they had enjoyed deep rest for their souls in Jesus; now they were ready to give it up, in order to protect their bodies from persecution.

Chapters three and four of The Epistle to the Hebrews teaches us about the Sabbath Rest—what it is, why some people are not able to enter into this rest, and how we can enter today. In today’s study, we will focus on the reason why some people never find true satisfaction and contentment in Jesus Christ.

 

Hebrews 3:1-6

Chapters one and two introduced us to Jesus Christ, God’s Son who freed us from all bondages of Satan, including the power of death and the fear of death. We have seen and heard of our Great Salvation. Jesus is the center of God’s plan for the world.

Now, in chapters three and four, we discover that God’s great purpose is not only to lead us out of sin and death, but also to lead us into fullness of life. This life is characterized by the Sabbath Rest. Remember that the Epistle to the Hebrews is similar to the Book of Exodus. Both speak about movement: Out of bondage, into rest.

First, he tells us who we are: “Holy brothers and sisters!” We are set apart from sin and evil, for God’s purposes in the world (see Ephesians 2:10). We have turned away from sin and turned towards God in the fear of the Lord. We have a “heavenly calling” to walk with the Lord. We do not belong to the world; we are “pilgrims on a journey,” not wanderers. God walks with us.

Because of this, we must be diligent to “set our minds on Christ Jesus, who is the Apostle and High Priest of God. Jesus was sent by God to deliver all men from the control of the devil, to reveal God’s Word to man and to do His Father’s will. (John 17:3-4)

Jesus Christ cannot be compared with any man, or with angelic beings. Moses was the most honored man among the Jews, the founder of the Jewish nation and the first prophet of Israel. But Moses was faithful in God’s house as a servant, while Jesus is faithful as the Son over His own house. We are the house of God, the dwelling place of God (see Ephesians 2:22) We are the family of God, members of His koinonia community, if we remain faithful and hold fast our confidence and hope to the end.

 

Hebrews 3:7-4:2 The Second Warning of Hebrews

The first warning (2:1-4) was to be careful not to neglect God’s great salvation. This second warning is to be careful not to let our hearts be hardened through the deceitfulness of sin, lest we fail to enter into God’s rest. This happened to the Israelites in the wilderness. The writer quotes Psalm 95 and gives the reason for the people’s failure to enter God’s rest (Psalm 95:8-11).

As Christians, we desire to enter into God’s rest. We want to understand the full meaning of resting in God. We will discover the amazing beauty and power of God’s rest in our next lesson (Lesson 6). But we will not understand that rest until we know the reasons why we can fail to enter God’s rest.

Numbers chapters 11-20 gives six ways the Israelites hardened their hearts could not enter God’s rest. John Wesley, in teaching about Israel’s failure to enter God’s rest, says: “Whoever finds redemption in the blood of Jesus has the choice of walking in the higher or the lower path . . . if he does not choose the more excellent way, he insensibly declines into a lower order of Christians.”  The six reasons were:

  1. Murmuring – their unbelief took the form of grumbling and complaining. (Numbers chapter 11) “Nothing at all, except this manna!” The “manna” is Jesus. If He does not bring satisfaction, nothing else will. (Psalm 73:25)
  2. Jealousy – sins of the leaders (Numbers chapter 12) Aaron was jealous because the Lord spoke through Moses and not through him. God could speak through Moses because he was meek and humble (Numbers 12:3).
  3. Unbelief – sins of the people (Numbers chapters 13-14) They agreed with the 10 spies who gave a negative report of the land of Canaan, by saying “We felt like grasshoppers . . .” (Numbers 13:33) God forgave their unbelief, but they never attained their highest destination, their Sabbath Rest.
  4. Pride – sins of the Levites (Numbers chapter 16) Their ministry was the service of the house of the Lord and helping the Aaronic priests. They did not realize the glory of their calling; they could not see “the spiritual in the common.” (Barnabas, also a Levite, later redeemed the calling of the Levites – Acts 4:36-37)
  5. Spiritual depression – sin of the leader (Numbers chapter 14) Moses was overworked, opposed, criticized, misunderstood and threatened. He was tempted to run away, or to allow God to destroy all the people and make a new nation centered around himself. But he overcame, and avoided a nervous breakdown. But he did not enter God’s rest.
  6. Impatience – sins of the leaders (Numbers chapter 20) There was no water, and Aaron and Moses did not treat the Lord as holy in the sight of Israel. Moses’ impatience kept him from his true rest.

 

These are just six ways in which we can allow our hearts to be slowly hardened and thereby miss the beauty of entering Jesus’ invitation to come unto Him and enter His rest. After we deal with these 6 sins in our own lives, we will understand clearly what the rest of God means.

Hebrews 4:1-2 sums up the reason for failing to enter God’s rest. “For indeed the gospel was preached to us as well as to them; but the word which they heard did not profit them, not being mixed with faith in those who heard it.” (NKJV) They could not enter God’s rest even though they heard the promise, because they did not accept God’s Word in faith. The Word of God is an important key to victory in life. We must receive it not as the word of man, but as the absolute, authoritative Word of God. The ultimate reason for failing to enter God’s Sabbath Rest is refusing to trust God’s Word and to obey everything He says.

How can we help one another enter fully into the joy of new life in Christ? Hebrews 3:13-14 gives the answer. “Every day, as long as this today lasts, keep encouraging one another so that none of you is hardened by the lure of sin, because we have been granted a share with Christ only if we keep the grasp of our first confidence firm to the end.” (NJB) We cannot live the Christian life alone; none of us is strong enough to go it alone. We must encourage one another, and take responsibility for one another. This is the life of koinonia.

 

Some questions to consider:

  1. We know that we pass from death into life when we confess with our lips that Jesus Christ is Lord and believe that God raised Jesus from the dead. But we have seen today that many people who believe have never experienced Jesus’ promise in John 10:10. “I have come that they may have life, and that they may have it more abundantly.” (NKJV) Is there anything in your life that prevents you from entering fully into the rest of God?

 

  1. What should I do if I discover that any of the 6 reasons mentioned in Numbers that prevented God’s people from entering into His rest may be applicable to me?

 

  1. We have seen that failure to live the abundant life in Christ is not only because of “big sins” that we commit; it may be because of our attitudes or lifestyle. Is there anyone in your family or your community that you need to encourage today?

 

A word of encouragement:

“For a righteous man falls seven times, and rises again!” (Proverbs 24:16) Satan continues to attack Christians. He may cause you to suddenly fear what is happening around you, even to have a panic attack; this can happen to the strongest Christian. We need to continually clothe ourselves with the whole armor of God and be strong in His power, not in our own strength. And we must continue to strengthen one another.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Hebrews 한글로 제5과

제5과

 

히브리서 3:1-4:2 – 하나님의 안식과 거기 들어가지 못하는 사람들

안식이 필요하십니까? 각자의 집에서 격리되어 있는 대부분의 사람들은 아마도 “아니오! 밖에 나가서 일해야 됩니다!”라고 말할 것입니다. 그렇지만 우리 모두에게는 안식의 시간이 필요합니다. 특별히 의사와간호사들, 그리고 위험한 환경 아래 쉴 새없이 일하고 있는 의료종사자들과 많은 다른 사람들이 안전하게 쉴 수 있도록 기도해야 합니다.

우리에게는 영혼의 안식 또한 필요합니다. 예수님은 영혼이 지쳐 있는 사람들에게 특별한 초대를 베푸셨습니다. 그들은 죄책감에 시달리면서 죄의 무거운 짐을 지고, 율법적이고 비판적인 종교지도자와 교사들에게 속박되어 있었습니다. 그들의 유일한 종교의 근원은 생명력이 없었습니다. 그래서 예수님께서는“수고하고 무거운 짐진 자들아, 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라” (마태복음 11:28)고 말씀하셨습니다. 그들은 의롭게 되기 위해 “수고하며 애써야만” 했지만, 거짓교사들이 부과한 불의한 율법적 요구들로 인해 그것은 불가능했습니다. 목자들은 그들을 먹이지 않았고, 오직 자신들의 배만 채웠습니다.

여러 해가 지난 뒤, 히브리서의 저자는 자신의 편지를 받는 사람들 또한 같은 모습으로 안식이 없이 지내고 있다는 것을 깨닫고, 예수 그리스도 안에서의 진정한 안식의 의미를 설명했습니다. 그들은 생명이신 그리스도를 부인하면서, 그리스도인이 되기 전 가졌던 생명력 없는 종교로 돌아가기 시작했던 것입니다. 한때 그들은 예수님 안에서 영혼의 깊은 안식을 누렸지만, 이제 그들은 핍박으로부터 자신의 몸을지키기 위해 그것을 포기하려 했습니다.

히브리서 3장과 4장은 하나님의 안식에 대해 가르쳐 줍니다. 그것이 무엇이며, 왜 어떤 사람들은 이 안식에 들어올 수 없는지, 그리고 오늘 그 안으로 어떻게 들어갈 수 있는지를 설명해 줍니다. 이번 과에서는, 왜 어떤 사람들은 예수 그리스도 안에서 진정한 만족과 자족함을 발견할 수 없는지 그 이유에 초점을 맞출 것입니다.

 

히브리서 3:1-6

1장과 2장은 우리에게 사망의 권세와 죽음의 두려움을 포함한 사탄의 속박으로부터 우리를 해방시킨 하나님의 아들, 예수 그리스도를 소개했습니다. 우리는 그 큰 구원에 대해 보고 들었습니다. 예수님은 세상을 향한 하나님의 계획의 중심에 있습니다.

이제 우리는 3장과 4장에서 하나님의 위대한 목적이 단지 우리를 죄와 사망에서 나오는 것뿐 아니라,생명의 충만함 안으로 이끄시고자 함을 발견하게 됩니다. 이 생명은 하나님의 안식으로 특징지어집니다.히브리서가 출애굽기와 비슷하다는 것을 기억하십시오. 두 책 모두 이동 (movement)에 대해서 말하고있습니다. 모든 매임으로부터 벗어나 안식에 들어가는 것 말입니다.

첫째로, 히브리서 저자는 우리가 누구인지를 이야기해 줍니다. “우리는 거룩한 형제요 자매입니다!” 우리는 세상을 향한 하나님의 목적을 위해 죄와 악으로부터 구별되었습니다. (에베소서 2:10절을 보십시오.)우리는 죄로부터 돌아서서 주님을 경외함으로 하나님을 향해 방향을 전환했습니다. 우리에게는 주님과동행하는 “하늘의 부르심”이 있습니다. 우리는 세상에 속하지 않았습니다. 우리는 순례의 여정을 걷는순례자들이며, 방랑자가 아닙니다. 하나님께서는 우리와 동행하고 계십니다.

이런 이유로 우리는 사도이며 하나님의 대제사장 되시는 그리스도 예수를 향해 온 마음을 집중하는 데힘써야 합니다. 예수님은 모든 사람을, 마귀의 권세로부터 건져내고, 하나님의 말씀을 그들에게 드러내심으로써, 아버지의 뜻을 행하도록 하기 위해 하나님의 보내심을 받았습니다. (요한복음 17:3-4)

예수 그리스도는 어떤 사람이나 천사들과도 비교될 수 없습니다. 유대 민족의 기초를 세운 이스라엘의첫번째 선지자 모세는 유대인들 가운데 가장 존귀함을 입은 사람이었습니다. 그러나 모세는 하나님의 집에서 종으로서 충성을 다했습니다. 반면에 예수님은 그의 집에서 아들로서 충성을 다하셨습니다. 우리는하나님의 집이며, 하나님이 거하시는 처소입니다. (에베소서 2:22절을 보십시오.) 우리가 소망의 확신과자랑을 끝까지 붙잡는다면, 우리는 하나님의 가족이며, 그가 세우신 코이노니아 공동체의 일원이 됩니다.

 

히브리서 3:7-4:2 히브리서의 번째 경고

첫 번째 경고 (2:1-4)는 하나님의 구원을 등한히 여기지 말도록 주의하라는 것이었습니다. 이 두 번째경고는 죄에 미혹되어 그 마음이 완고하게 되지 지 않도록 함으로써, 하나님의 안식에 들어가지 못하는일이 없게 주의하라는 것입니다. 이 일은 이스라엘 백성들의 광야 생활 가운데 일어났습니다.  히브리서의 저자는 시편 95편을 인용하면서 그들이 하나님의 안식에 들어가지 못한 이유를 제시하고 있습니다. (시편 95:8-11)

그리스도인으로서 우리는 하나님의 안식에 들어가기를 갈망합니다. 그리고 하나님 안에서 안식한다는것의 의미를 온전히 알기 원합니다. 우리는 하나님의 안식의 놀라운 아름다움과 그 능력에 대해 다음 과(6과)에서 발견하게 될 것입니다. 그러나 우리가 하나님의 안식에 들어 가지 못하는 이유를 알기 전까지는 그 안식을 이해하지 못할 것입니다.

민수기 11-20장은 이스라엘 백성들이 그들의 완고함 때문에 하나님의 안식에 들어가지 못했던 6가지이유를 전해줍니다. 존 웨슬리 (John Wesley)는 하나님의 안식에 들어가지 못했던 이스라엘의 실패에관해 말씀을 전하면서, “누구든지 예수님의 피로 구속함을 얻게 된 사람은 더 높은 길 또는 더 낮은 길로 행할 것을 선택하게 됩니다… 만일 더 좋은 길을 택하지 않는다면, 그 사람은 의식하지 못하는 중에낮은 수준의 그리스도인으로 퇴보하게 될 것입니다.”라고 말했습니다.

이스라엘이 안식에 들어가지 못했던 6가지 이유는 다음과 같습니다.

  1. 수군거림 – 그들의 불신앙은 수군거림과 원망의 모습으로 나타났습니다. (민수기 11) 그들은“만나 말고는 아무 것도 없네!”라고 불평했습니다. “만나”는 예수님입니다. 예수님으로 만족할 수 없다면, 아무 것도 얻지 못하게 될 것입니다. (시편 73:25)
  2. 시기 지도자들의 (민수기 12) 아론은 여호와께서 자신이 아니라 모세를 통해서 말씀하시는 것을 시기했습니다. 하나님께서 모세를 통해 말씀하신 이유는 그가 온유하고 겸손했기 때문이었습니다. (민수기 12:3)
  3. 불신앙 백성들의 (민수기 13-14) 그들은 가나안으로 갔던 10명의 정탐꾼들이 전한 부정적인 보고에 동의했습니다. 그들의 보고는 “우리는 메뚜기와 같았다…” (민수기 13:33)는 것이었습니다. 하나님은 그들을 용서하셨지만, 그들은 궁극적인 목적지인 하나님의 안식에 절대로 도달할수 없었습니다.
  4. 교만 레위인들의 (민수기 16) 그들의 사역은 아론 계열의 제사장들을 도우며 여호와의 집을 섬기는 것이었습니다. 그들은 그 부르심의 영광을 깨닫지 못했습니다. 그들은 “일상의 영성”을알지 못했습니다. (그들과 같이 레위인이었던 바나바는 후에 레위인으로서의 그 부르심을 회복했습니다. – 사도행전 4:36-37)
  5. 영적인 낙담 지도자의 (민수기 14) 모세는 과중한 일들과 저항, 비난, 오해, 그리고 위협에놓여 있었습니다. 그는 거기서 도피하거나 아니면, 하나님께서 모든 백성들을 멸하시고 그를 중심으로 한 새로운 민족을 일으키고자 하는 시험 가운데 있었습니다. 그러나 그는 그것을 이겨냈고정신적인 공황에 빠지는 것을 피할 수 있었습니다. 그렇지만 그는 하나님의 안식에 들어가지는 못했습니다.
  6. 조급함 지도자들의 (민수기 20) 물이 없었고, 아론과 모세는 이스라엘 백성들의 목전에서여호와 하나님을 거룩히 여기지 않았습니다. 모세의 조급함은 그를 진정한 안식 가운데 들지 못하게 했습니다.

 

이 여섯 가지 이유들만으로도 우리는 마음이 서서히 완고해지고, 그로 인해 우리에게 그의 안식 가운데들어가도록 우리를 오라 하시는 예수님의 아름다운 초청을 놓치게 될 수 있습니다. 우리 삶 속에서 이 6가지 죄들을 다룬 뒤에야 우리는 하나님의 안식이 무엇을 의미하는지 명확히 이해하게 될 것입니다.

히브리서 4:1-2절은 하나님의 안식에 들어가지 못하는 이유를 요약해줍니다. “그들과 같이 우리도 복음전함을 받은 자이나 그러나 들은 바 그 말씀이 그들에게 유익하지 못한 것은 듣는 자가 믿음과 결부시키지 아니함이라” 그들은 믿음으로 하나님의 말씀을 받지 않았기 때문에, 약속을 들었음에도 하나님의안식에 들어갈 수 없었습니다. 하나님의 말씀은 승리하는 삶을 위한 중요한 열쇠입니다. 우리는 그것을사람의 말이 아니라 절대적이고 권위 있는 하나님의 말씀으로 받아야만 합니다. 하나님의 안식에 들어가지 못하는 궁극적인 이유는 하나님의 말씀을 믿음으로 신뢰하지 않고, 그분이 말씀하신 모든 것에 순종하기를 거절하기 때문입니다.

그리스도 안에서 새로운 삶의 기쁨 안으로 온전히 들어가기 위해 우리는 서로를 어떻게 도울 수 있을까요? 히브리서 3:13-14절은 그에 대한 답을 줍니다. “오직 오늘이라 일컫는 동안에 매일 피차 권면하여너희 중에 누구든지 죄의 유혹으로 완고하게 되지 않도록 하라 우리가 시작할 때에 확실한 것을 끝까지견고히 잡고 있으면 그리스도와 함께 참여한 자가 되리라.” 우리는 혼자서 그리스도인의 삶을 살아갈 수없습니다. 우리 중 아무도 홀로 그 삶을 살아갈 만큼 충분히 강하지 않습니다. 우리는 서로 권면해야 하며, 서로를 위해 책임을 감당해야 합니다. 이것이 코이노니아의 삶입니다.

 

생각해볼 질문들:

  1. 우리는 우리의 입술로 예수 그리스도를 주라 고백하며 하나님께서 예수님을 죽음에서 부활하게 하신것을 믿음으로 사망에서 생명으로 옮겨졌다는 것을 알고 있습니다. 그런데 오늘날 많은 신자들이 요한복음 10:10절에 “내가 온 것은 양으로 생명을 얻게 하고 더 풍성히 얻게 하려는 것이라”는 예수님의 약속을 한 번도 경험해보지 못했다는 것을 보아왔습니다. 당신의 삶 속에 하나님의 안식에 온전히 들어가는것을 방해하는 무언가가 있습니까?

 

  1. 하나님의 백성들이 그분의 안식에 들어가는 것을 가로막았던 이유들로 민수기에 언급된 6가지 중 나에게 해당되는 것들이 발견된다면, 지금 나는 무엇을 해야만 하겠습니까?

 

  1. 우리는 그리스도 안에서 풍성한 삶을 살지 못하는 것이 단지 우리가 짓는 “큰 죄들” 때문만이 아님을보아왔습니다. 그것은 우리의 태도나 삶의 방식 때문일 수 있습니다. 우리 가족이나 공동체 안에 오늘격려와 권면이 필요한 누군가가 있습니까?

 

격려의 말:

“대저 의인은 일곱 번 넘어질지라도 다시 일어나려니와!” (잠언 24:16)

사탄은 계속해서 그리스도인들을 공격합니다. 그는 주변에서 일어나는 일들이나 극심한 공황상태 등을통해 갑작스러운 두려움을 일으키려 할 수도 있습니다. 이런 일은 가장 신실한 그리스도인들에게도 일어날 수 있습니다. 우리는 계속해서 하나님의 전신갑주로 옷 입고, 우리 자신의 힘이 아닌 하나님의 권능안에서 강해져야만 합니다. 그리고 우리는 서로에게 계속해서 힘을 불어넣어 주어야만 합니다.

 

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Correction

In Lesson 4, the quote from Psalm 33:15 is incorrect. The quotation is from Psalm 31:15.

Thanks to Euiyoung Kim for pointing this out to me.

Also, I would appreciate anyone who is studying The Letter to the Hebrews with us to share your ideas, your understanding of certain passages, or any corrections that should be made. You can post them as comments on this website, or you can email them me at davidross35@gmail.com

May the grace and peace of the Lord be with you today.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Hebrews Lesson 4

Lesson Four

 

Hebrews 2:10-18

Three themes that recur throughout the Epistle to the Hebrews are found in this important passage:

Humiliation – Jesus emptied Himself

Exaltation – Jesus raised to have dominion over Satan and all evil powers

Redemption – salvation

The recurrence of these themes makes one think of a great symphony, like Beethoven’s 9th. You can hear the themes repeated as you listen to the music; and you can hear these themes of Hebrews as you continue to read and study.

 

The Meaning of Salvation

I am filled with joy and hope as I read this explanation of our salvation. Hebrews 2:1 warns us that we must not neglect “so great a salvation!” This passage describes the greatness of our salvation. Salvation in Jesus Christ is the center of all Christian theology. This one theme holds the New Testament together; each of the 27 books speaks about it.

Dr. Gordon Fee, professor emeritus of New Testament studies and biblical theology at Regent University in Vancouver, Canada, describes the problem that stands in the way of our salvation. It is the sinfulness of all humans. He uses three key words to describe the solution to sin:

 

  1. Propitiation (속량) – to satisfy God’s wrath because of sin, and to give us access to God.
  2. Expiation (속죄) – to wash away, wipe out, cover over, our sin.
  3. Atonement (화해) – to reconcile us to God by removing the consequences of our sin. We now have access to God, through the sacrifice of Jesus Christ. (Romans 5:1-2)

 

These are difficult words, but knowing them helps us understand the completeness of our salvation. Jesus Christ, through His perfect sacrifice on the cross, satisfied God’s wrath against sin (propitiation). By His blood, Jesus washed away our sins; He covered over our sins and removed them (expiation).  We now are reconciled, made one with God, through Jesus’ atoning blood, which we receive by faith. We are free! “There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus. For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set you free from the law of sin and death!” (Romans 8:1-2 NASB)

 

This passage, Hebrews 2:10-18, describes how all this happened.

Humiliation of Christ

Jesus Christ humbled Himself and became obedient to death on the cross. (Philippians 2:5-8) The great tool God used to bring salvation was suffering. Jesus chose suffering, it was not forced upon Him. He who is the “captain” (author, provider) of our salvation was “made perfect through suffering.” This does not mean Jesus was made morally perfect; He already was perfect in every way. His suffering was the necessary sacrifice for our sins; He was made ready by the Spirit of God; He was equipped to save the world.

“Who is like the Lord our God, who is enthroned on high, who humbles Himself to behold the things that are in heaven and on the earth?” (Psalm 113:5-6) NASB) God entered into our suffering—He shared our suffering—and in so doing He enabled us to find meaning and purpose in our own suffering. Jesus “humbled Himself and became obedient to the point of death, even the death of the cross.” (Philippians 2:8) It would be helpful for you to read Isaiah 52:13-53:12 (the last of the four suffering servant songs of Isaiah) to understand what God did in Jesus Christ, to save the world. He became for a “little while” lower than the angels.

By His humiliation, Jesus became one with all suffering people on earth. He “sanctified” us, purified us through suffering. God identified with humanity. Jesus says, “Here am I and the children whom God has given Me!” (Hebrews 2:13) “He who sanctifies (He who makes holy) and those who are being sanctified (those who are made holy) are one.” (Hebrews 2:11)

 

Exaltation of Christ

Paul describes the exaltation of Christ, in Philippians 2:9: “Therefore God has highly exalted Him and given Him the name which is above every name!” Exaltation follows humiliation. This may be a good time to remind ourselves that the same principle of humiliation and exaltation applies to all Christians. The apostle Peter says, “Humble yourselves under the mighty hand of God, that He may exalt you in due time, casting all your care upon Him, for He cares for you.” (1 Peter 5:6-7 NKJV) At this time of world crisis, remember that we are not in the hands of the enemy of our souls; we are not helpless in the face of the devil’s attacks on the world. This is a good time to read and meditate on Psalm 33. Remember also the confidence of the psalmist when he prayed and confessed to the Lord, “My times are in Your hands, O Lord.” The New Jerusalem Bible (NJB) expresses it well: “Every moment of my life is in Your hands, rescue me from the clutches of my foes who pursue me.” (Psalm 33:15)

All things—the world and all that is in it, and all powers of evil—are made subject to Jesus Christ, Lord of the world.

 

Redemption

Through death, Jesus “destroyed him who had the power of death, that is, the devil, and released those who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.” (Hebrews 2:14-15) “For this purpose the Son of God was manifested, that He might destroy the works of the devil.” (1 John 3:8)

 

The Beginning of Christian Community

How do we experience this great salvation? How do we know with confidence that we are freed from sin, that we no longer need to be afraid of suffering or death, nor afraid of the devil? We know by confessing that Jesus Christ is Lord, and by committing in faith to follow Him for the rest of our lives. Responding to God in faith means that we trust God and obey His call on our lives. His faithfulness makes it possible for us to trust and obey Him.

But the Christian life cannot be lived alone. We experience the freedom and power of our salvation more fully through community. The apostle John tells us that “truly our fellowship (community life) is with the Father and with His Son Jesus Christ.” (1 John 1:3 NKJV) This is the power of community! It is   supernatural! We have intimacy with our brothers and sisters because we have been made one in Christ. Christian community means that the Holy Spirit takes people who were in no way previously related, and supernaturally transforms us into brothers and sisters, so that we live together in Christ.

In the early 1970’s, when I was doing graduate study at Emory University in Atlanta, an African American friend and I presented a joint paper on the history of the Pentecostal/Charismatic movement. As we prepared together he told me, “There is no color in the bloodline of Jesus.” How true that is, especially when we live in a nation where racial prejudice is becoming stronger. Every Christian, regardless of his or her denomination, nationality, race, political persuasion or social status, is my brother or my sister. When we become willing to go beyond our prejudices and begin to walk together in this supernatural communion, we will experience the depth and height, the beauty and power, of our salvation.

We share this fellowship with one another and invite the whole world to share it with us. (1 John 1:1-4) Our life in community enables us to experience the joy and freedom of our salvation in Christ.

The great purpose of God in history, continuing to this day, is to create a people with whom He can dwell forever. He is searching for a people who will receive this great salvation and become like Him, loving one another as Christ has loved us and loving the world enough to sacrifice our lives for those who are lost and suffering. (see 2 Chronicles 16:9a) When God finds such people, He makes us His family, living with us in community. God Himself is the main member, the Father, of our community. This community is called, in the Greek language, koinonia.

When did Christian community begin? It began when Christ came into the world. Hebrews 2:14— “Since then the children have shared in flesh and blood, He Himself likewise partook of the same.” “Sharing in flesh and blood” includes suffering in a sinful, fallen world. Most importantly, the Greek word for “partook” is meteschen, which is similar to the word koinoneo, which means “community.”

Jesus did not simply try to identify with us only as God; He became an actual man and assumed our nature. He became exactly like us in every way except in sin. The first step towards community is “identification,” realizing that I am identical to each of my brothers and sisters, and understanding that we have a living, organic relationship with one another. Jesus identified with us by laying aside His power to act as God. He was tempted in every way that we are tempted, yet without sin. He experienced hunger and thirst, and had to depend completely on the Holy Spirit to complete His ministry. He was crucified in weakness, bearing the sins of the whole world. He died as Man, and He died as God.

Because Jesus identified completely with us, He was able to do two great things:

  1. Jesus freed us from the power of the devil.

Through death He destroyed the works of him who had the power of death, that is, the devil. He then “released those who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.” (2:14-15) (1 John 3:8— “The Son of God appeared for this purpose, that He might destroy the works of the devil.” NASB) Because Jesus overcame, we also overcome. Satan continues to attack Christians who know that they have been delivered from fear and death. The devil uses panic attacks even on the strongest Christian. But Jesus is continually by our side to strengthen us and enable us to overcome. “You are from God, little children, and have overcome them; because greater is He who is in you than he who is in the world.” (1 John 4:4 NASB)

  1. Jesus became the Great High Priest.

Jesus had to be born as a full human being. “Therefore, in all things He had to be made like His brethren, that He might be a merciful and faithful High Priest in things pertaining to God, to make propitiation (substitution) for the sins of the people.” (2:17 NASB) As completely human, Jesus could make an offering on behalf of people to God. As completely God, He could offer forgiveness and new life. He understands us. He understands you when you are tempted, because He Himself was tempted as a man. And He is able to help us overcome all temptations.

 

Questions to consider:

  1. Think again about the great themes of our salvation, as described in this passage. How has your life changed because of this work of God?

 

  1. How do you respond to the apostle Peter’s command to humble ourselves before the mighty hand of God that we might be exalted? What is your experience of this?

 

  1. Are you participating in a Christian community these days? In what ways are you strengthened by community?
Posted in Uncategorized | Leave a comment

Hebrews 한글로 제4과

제4과

 

히브리서 2:10-18

히브리서 전체에 걸쳐 반복되어 언급되는 세 가지 주제가 이 중요한 구절에서 발견됩니다.

낮추심 – 예수님은 자신을 비우셨습니다.

높아지심 – 예수님은 사탄과 모든 악의 권세를 다스리시기 위해 높아지셨습니다.

구속하심 – 구원

이 주제들의 반복은 베토벤 교향곡 9번과 같은 하나의 장대한 교향악을 떠올리게 합니다. 음악을 들으면서 우리는 그 주제들을 반복되어 들을 수 있습니다. 히브리서를 계속해서 읽고 공부할 때 우리는 이주제들을 듣게 될 것입니다.

 

구원의 의미

구원에 대한 이 설명을 읽을 때 저는 기쁨과 소망으로 충만해졌습니다. 히브리서 2:1절은 우리에게 “이같이 큰 구원”을 등한히 여기지 말아야 한다고 경고했습니다! 예수 그리스도 안에서의 구원은 모든 기독교 신학의 핵심입니다. 이 하나의 주제가 신약성경 모두에 일관되게 담겨 있으며, 신약 27권의 책마다그것에 대해 말해 주고 있습니다.

캐나다 밴쿠버의 리젠트 대학의 성서신학과 신약학 명예교수인 고든 피 박사 (Dr. Gordon Fee)는 우리의 구원에 방해가 되는 문제들에 대해 설명합니다. 그것은 모든 인간의 죄악된 본성입니다. 그는 죄에대한 해결책을 설명하기 위해 세 가지 키워드를 사용했습니다.

  1. 속량 (Propitiation) – 죄로 인한 하나님의 분노에 대해 값을 치르고 우리에게 하나님께 나아갈 통로를 열어주는 것
  2. 속죄 (Expiation) – 우리의 죄를 씻어 없애고 덮어주는 것
  3. 화해 (Atonement) – 우리 죄의 결과물들을 제거함으로써 하나님과 우리가 화목하게 하는 것. 우리는 이제 예수 그리스도의 희생을 통해 하나님께 나아갈 수 있습니다. (로마서 5:1-2)

이 단어들은 어려운 말들이지만, 그것을 아는 것은 구원의 완성을 이해하는 데 도움을 줍니다. 예수 그리스도께서는 십자가에서의 완전한 희생을 통해 죄에 대한 하나님의 분노에 대해 대가를 치르셨습니다(속량). 그의 보혈로 예수님은 우리 죄를 씻으셨고, 우리 죄를 덮어주시고 그것들을 제거해 주셨습니다(속죄). 이제 우리는 예수 그리스도의 구속하시는보혈로 믿음 안에서 하나님과 화목케 되고 하나되었습니다. 우리는 해방되었습니다! “그러므로 이제 그리스도 예수 안에 있는 자에게는 결코 정죄함이 없나니 이는 그리스도 예수 안에 있는 생명의 성령의법이 죄와 사망의 법에서 너를 해방하였음이라.” (로마서 8:1-2)

히브리서 2:10-18절에서 이 모든 일이 어떻게 일어났는지 설명해 줍니다.

 

그리스도의 낮추심 (겸손)

예수 그리스도는 자신을 낮추시고 십자가에서 죽으시기까지 복종하셨습니다. (빌립보서 2:5-8) 하나님께서 구원을 가져오시기 위해 사용하신 가장 위대한 도구는 고난이었습니다. 예수님은 고난을 선택하셨고, 그것은 그에게 강요된 것이 아니었습니다. 우리의 구원의 주 (창조자, 공급자)이신 그는 “고난을 통해 온전함을 이루셨습니다.” 이것은 예수님께서 도덕적으로 완전케 되셨다는 것을 의미하지 않습니다. 그는이미 모든 면에서 완전하셨습니다. 그의 고난은 우리의 죄를 위해 필요한 희생이었습니다. 성령께서 예수님을 준비시키셨습니다. 예수님이 고난을 당하심으로  세상을 구원하기 위해 준비되셨습니다.

“여호와 우리 하나님과 같은 이가 누구리요 높은 곳에 앉으셨으나 스스로 낮추사 천지를 살피시고” (시편 113:5-6) 하나님께서는 우리의 고난 속으로 들어오셨고, 우리의 고통을 나누셨으며, 그렇게 하심으로써 우리로 하여금 자신의 고난이 가지는 의미와 목적을 발견하도록 하셨습니다. 예수님은 “자기를 낮추시고 죽기까지 복종하셨으며, 십자가에 죽으셨습니다.” (빌립보서 2:8) 이사야 52:13-53:12절 (이사야서에 있는 네 개의 “고난받는 종의 노래” 중 마지막)을 읽는 것이 세상을 구원하시기 위해 하나님께서 예수 그리스도 안에서 행하신 일을 이해하는 데 도움이 될 것입니다. 그는 “잠시 동안” 천사들보다 못하게되셨던 것입니다.

예수님은 자신을 낮추심으로써 온 세상에 있는 모든 고난 받는 사람들과 하나 되셨습니다. 그는 우리를“성결하게” 하셨고, 고난을 통해 우리를 정결하게 해 주셨습니다. 하나님이 인간과 동일시하셨습니다. 예수님께서는 “볼지어다 나와 및 하나님께서 내게 주신 자녀라!” (히브리서2:13) “성결하게 하시는 이 (거룩하게 하시는 이)와 성결함을 입는 이 (거룩하게 된이)가 다 한 근원에서 난지라 ”고 말씀하셨습니다. (히브리서 2:11).

 

그리스도의 높아지심

바울은 그리스도를 높이는 것에 대해 빌립보서 2:9절에 “이러므로 하나님이 그를 지극히 높여 모든 이름 위에 뛰어난 이름을 주사!”라고 표현했습니다. 높아지심은 낮추심을 따라갑니다. 똑 같은 낮추는 것과높이는 원칙이 모든 그리스도인들에게 적용된다는 사실을 기억합시다. 사도 베드로는 “그러므로 하나님의 능하신 손 아래에서 겸손하라 때가 되면 너희를 높이시리라 너희 염려를 다 주께 맡기라 이는 그가너희를 돌보심이라” (베드로전서 5:6-7)고 말씀했습니다.

이와 같은 세계적 위기의 때에, 우리 영혼이 원수의 손에 있지 않음을 기억하십시오. 우리는 세상을 향한 마귀의 공격에 힘없이 맞설 사람들이 아닙니다. 이런 때에 시편 31편을 읽고 묵상하는 것이 좋습니다. 시편기자가 주님께 기도하면서 고백할 때, “나의 앞날이 주의 손에 있사오니”라고 고백하며 가졌던확신 또한 기억하십시오. 뉴예루살렘 바이블 (New Jerusalem Bible; NJB)은 이것을 잘 표현해주고 있습니다. “내 삶의 모든 순간이 여호와의 손에 있사오니, 나를 쫓는 적들의 손아귀에서 나를 건져 주소서” (시편 31:15번역) 세상과 세상에 속한 모든 것, 그리고 악의 모든 권세는 온 세상의 주님이신 예수 그리스도의 권한에 있습니다.

 

구속하심

죽음을 통해서 예수님은 “죽음의 세력을 잡은 자 곧 마귀를 멸하셨고, 또 죽기를 무서워하므로 한평생매여 종 노릇 하는 모든 자들을 놓아주셨습니다.” (히브리서 2:14-15) “ 하나님의 아들이 나타나신 것은마귀의 일을 멸하려 하심이라.” (요한일서 3:8)

 

그리스도의 공동체의 시작

이 큰 구원을 우리는 어떻게 경험하게 됩니까? 어떻게 우리는 죄로부터 해방되어 더 이상 죽음과 고통을 두려워할 필요가 없다는 사실과, 마귀를 두려워할 필요가 없다는 것을 확신할 수 있습니까? 오직 예수 그리스도를 주라 고백하고, 우리의 남은 삶 동안 믿음 안에서 그분을 따르기로 헌신함으로써 알게 됩니다. 예수님께서는 신실하시기 때문에 우리는 그를   신뢰하고 순종할 수 있습니다.

그런데 그리스도인들은 혼자서 살 수 없습니다. 우리는 하나님의 사랑의 공동체입니다. 이 같이 큰 구원의 자유와 힘을 오직 공동체를 통하여 충분히 경험할 수 있습니다. 사도 요한은 “진실로 우리의 사귐(공동체적 삶)은 아버지와 그의 아들 예수 그리스도와 더불어 누림이라” (요한일서 1:9)고 이야기합니다. 이것이 공동체의 힘입니다! 우리의 공동체는 초자연적인 것입니다! 그리스도 안에서 하나가 되었기때문에 우리는 형제 자매들과 친밀함을 누릴 수 있습니다. 그리스도의 공동체는, 성령이 이전에 전혀 관계가 없던 사람들을 이끌어 와서 형제 자매로의 초자연적인 변화를 입게 하심으로써, 그리스도 안에서함께 살게 되는 것을 의미합니다.

1970년대 초, 애틀랜타에 있는 에모리대학교 (Emory University)에서 대학원을 다닐 때 아프리카계 미국인 친구와 나는 오순절과 현대의 성령 역사에 대한 논문을 공동으로 발표했습니다. 그 논문을 함께 준비하는 동안 그 친구는 “예수님의 혈통에 피부색은 없다”고 이야기했습니다. 얼마나 진실된 말입니까?특별히 인종차별과 편견이 더욱 강해지고 있는 이 나라에 살고 있는 우리에게 말입니다. 교단이나 국적, 인종, 정치, 사회적 입장과 상관없이 모든 그리스도인들은 나의 형제요 자매입니다. 우리가 기꺼이 편견을 넘어서서 그리스도의 교제 안에서 함께 걷기 시작할 때, 우리의 구원의 깊이와 높이, 그 힘과 아름다움을 경험하게 될 것입니다.

우리는 이 사귐을 서로 나누며 그것을 함께 공유하기 위해 온 세계를 초대합니다. (요한일서 1:1-4) 공동체 안에서의 우리의 삶은 그리스도 안에서 구원의 기쁨과 자유를 경험하는 것을 가능하게 합니다.

역사 속에서 오늘까지도 이어지는 하나님의 가장 큰 목적은 그가 영원히 거하실 수 있는 사람들을 찾고계시는 것입니다. 하나님은 이처럼 큰 구원을 받아 하나님처럼 될 사람들을 찾고 계시며, 그리스도께서우리를 사랑하신 것 같이, 서로 사랑하며 세상의 잃어버리고 고통받는 사람들을 위해 우리의 삶을 희생할 만큼, 세상을 사랑하는 사람을 찾고 계십니다. (참고, 역대하 16:9상) 하나님께서 그런 사람들을 찾으실 때, 하나님의 가족으로 만들어 주십니다. 이것이 바로 공동체 (koinonia) 입니다. 하나님은 우리 공동체의 가장인 아버지이십니다.

언제 그리스도의 공동체가 시작되었을까요? 그 시작은 그리스도께서 세상에 오실 때부터였습니다. 히브리서 2:14 – “자녀들은 혈과 육에 속하였으매 그도 또한 같은 모양으로 혈과 육을 함께 지니셨습니다.”하나님께서 죄가 많고 타락한 세상에서 고난을 함께 지니셨습니다. 헬라어의 “함께 지니셨다(partook)”는 말인 메테스켄 (meteschen)은 코이노네오 (koinoneo)와 비슷한 의미를 가진 말로 그 의미는 “공동체”입니다.

예수님은 신으로서만 세상에 오지 않으셨습니다. 그는 실제로 사람이 되셨고, 우리의 본성을 가지셨습니다. 그는 죄를 제외한 모든 면에서 우리와 정확히 같았습니다. 공동체로 향하는 첫걸음은 “동일시”입니다. 그것은 내가 형제 자매들과 동일한 존재임을 깨달아, 우리가 살아있고 유기적인 관계를 서로와 함께맺고 있다는 것을 이해하는 것입니다. 예수님은 하나님으로서 행할 수 있는 권능을 내려놓으심으로써 우리와 동일시하셨습니다. 모든 일에 우리와 똑같이 시험을 받으셨지만, 죄가 없으셨습니다. 굶주림과 목마름을 경험하셨고, 주어진 사역을 완수하시기 위해 성령님을 전적으로 의지해야만 했습니다. 그는 연약함가운데 십자가에 못박히셨고, 온 세상의 죄악을 감당하셨습니다. 그는 사람으로 죽으셨고, 동시에 하나님으로 죽으셨습니다.

예수님께서 스스로를 우리와 완전히 동일시하셨기 때문에, 두 가지 위대한 일을 행하실 수 있었습니다.

  1. 예수님은 마귀의 권세로부터 우리를 해방하셨습니다.

예수님은 죽으심으로 통해서 사망의 권세를 가진 자, 곧 마귀의 일을 멸하셨습니다. 그리고 나서 예수님은 “죽기를 무서워하므로 한평생 매여 종 노릇 하는 모든 자들을 놓아주셨습니다.” (2:14-15) (요한일서3:8 – “하나님의 아들이 나타나신 것은 마귀의 일을 멸하려 하심이라”) 예수님께서 승리하셨기 때문에우리도 승리할 수 있습니다. 사탄은, 두려움과 사망에서 건짐을 받았다는 것을 아는 그리스도인들까지계속해서 공격합니다. 마귀는 공황과 극심한 공포를 사용해서 가장 힘있는 그리스도인들까지도 공격합니다. 그러나 예수님은 우리 옆에 계속 함께 계시면서 우리를 강하게 하시고 승리를 하도록 하십니다. “자녀들아 너희는 하나님께 속하였고 또 그들을 이기었나니 이는 너희 안에 계신 이가 세상에 있는 자보다 크심이라” (요한일서 4:4)

 

  1. 예수님은 대제사장이 되셨습니다.

예수님은 완전한 사람으로 태어나셔야만 했습니다. “그러므로 그가 범사에 형제들과 같이 되심이 마땅하도다 이는 하나님의 일에 자비하고 신실한 대제사장이 되어 백성의 죄를 속량 (대속)하려 하심이라” (2:17) 완전한 인간으로서 예수님은 사람들을 대신하여 하나님께 자신을 대속물로 드렸습니다. 또 완전한 하나님으로서 그는 용서와 새 생명을 우리에게 주셨습니다. 예수님은 우리를 이해하십니다. 사람으로서 시험을 당하셨기 때문에 우리가 시험당하는 것을 이해하십니다. 그리고 그는 우리가 모든 유혹을 이길 수 있도록 도우실 수 있습니다.

 

생각해 볼 질문들

  1. “이 같이 큰 구원” 의 의미에 대해 다시 생각해 보십시오. 당신의 삶은 하나님의 이 같이 큰 역사로인해 어떻게 변화되었습니까?
  2. “그러므로 하나님의 능하신 손 아래에서 겸손하라 때가 되면 우리를 높이시리라” (벧전 5:6) 고 하는베드로의 명령에 어떻게 반응하시겠습니까? 이것에 대해 당신은 어떤 경험을 했습니까?
  3. 그리스도인의 공동체에 참여하고 있습니까? 공동체를 통해 어떤 면에서 힘을 받으셨습니까?
Posted in Uncategorized | Leave a comment

Apology

The last points (numbers 1-4) at the bottom of the Easter message were mistakenly inserted. Please ignore them. Sorry . . . but thanks

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Easter in Lockdown

Easter In Lockdown

John 20:19-23

Good Morning! Resurrection morning!Jesus has risen! He is alive! We all shout, Hallelujah! This is a day of rejoicing. Now, each day will be a day of rejoicing, because Jesus is alive!

But our text tells us that on the very evening of the day Jesus Christ rose from the dead, His disciples were paralyzed with fear! His disciples were in lockdown!

They had locked themselves in because they were afraid of the Jewish leaders—the same ones who had crucified their Lord. They were filled with sorrow. Even though Jesus had told them that He would rise, and even told them where to meet Him, they could not believe that Jesus had risen. They could not overcome their sadness.

And they were filled with fear. Without Jesus, they would be the religious authorities’ next target. This would remove all traces of what they called a sect.

What does Easter in lockdown mean?

John tells us that Mary Magdalene went to the tomb early. She and a few other women were the only ones who were brave enough to go visit the tomb where Jesus had been laid.

But the tomb was empty. Throughout history, none of the tombs of all the great religious leaders of the past or present have ever been empty; they all are filled with the dead bones of their leaders. But Jesus’ tomb is empty.

Mary ran to tell the disciples. Peter and John ran to the tomb. Someone once said, everybody seemed to be running on that first Easter morning.

Running out of fear . . . running because Jesus has disappeared . . . running in despair and confusion . . . but Mary may have been running out of expectation!

The two disciples saw the empty tomb and then returned to the room where the other disciples were staying. They believed that the tomb was empty and Jesus’ body was missing. But they still did not believe that He had risen. But Luke tells us that Peter marveled at what he saw,

But Mary remained. As she stood weeping, two angels ministered to her and comforted her. Suddenly Jesus appeared to Mary.  She didn’t recognize Him at first; but then He called her by name: Mary!

There is a quietness on Resurrection Morning . . . a stillness. Jesus does not appear standing on top of the temple to shout out to everybody that He has risen!

He doesn’t walk proudly through the streets of Jerusalem to threaten those who crucified Him.

Jesus’ resurrection appearance is not revealed in power, although He was raised by the power of His Holy Spirit.

His first appearance is in quiet love. 고요한 사랑

He gently, and quietly, calls Mary by her name. And he took away all her fears.

Resurrection morning is the morning when Love conquered the universe. As the psalmist promised, “In the evening come tears, but with dawn cries of joy!” (Psalm 30:5)

We are reminded of the great “love song” of the Welsh Revival in 1904-5. The Welsh people still sing this song today, over 100 years later.

Here is Love, Vast as an Ocean

바다 같은 주의 사랑

“Grace and love like mighty rivers

Poured incessant from above

물결 치는 주의 사랑

한 없이 쏟아지고

Heaven’s peace and perfect justice

Kissed a guilty world in love.”

하늘나라 평화 정의

죄악 세상 입 마추었네 (적시네)

We visited Wales last year with a classical music team led by the famous pianist Aija Kim. We went to most of the places where the revival broke out. I remember the last night. Many people gathered to worship. A young Welsh man sat next to me, and he was very unhappy because his wife forced him to attend. But near the end of the worship, Aija began to play softly this hymn. And this young man, who entered the meeting with a bitter heart, suddenly began to weep when he heard the words “Heaven’s peace and perfect justice kissed a guilty world in love” . . .  물결 치는 주의 사랑 한 없이 쏟아지고 . . . 하늘나라평화 정의 죄악 세상 입 마추었다.

But his tears were tears of great joy. Mary Magdalene must have wept the same tears of great joy on Easter morning!

Jesus commissioned Mary to go and tell the other disciples that He had risen, and where He will go: “I am ascending to My Father and your Father, and to My God and your God!” (John 20:17) She went and told the disciples.

We come now to the evening of the Day of Resurrection. The disciples are in lockdown.  But as you know, even though we have to isolate ourselves, we are never isolated from Jesus. Jesus walked through the locked doors and stood in their midst.

There is no lockdown for Jesus. He promised that He will be with us as long as we live. He is present in the storms. He enters into our sickness. He stands beside us when we are afraid. I am convinced that in all the nations of the world, where people are locked in their homes for fear of the virus, Jesus enters; where homeless people have no homes, Jesus makes His home with them. In the midst of the unimaginable suffering of the poor in India, Africa and parts of the Middle East, in all areas of the world, Jesus enters in.

This could be a powerful prayer to pray on Easter Sunday. “Lord, enter into all the houses, the tents, the shelters, or the palaces of powerful leaders. Reveal Yourself to them as the Resurrected Christ, Lord of the universe. Bring healing to a world in pain and sorrow.”

His first words to His disciples were: “Peace be with you!”

“My peace I give to you; not as the world gives do I give to you.” (John 14:27)

It is an inner peace that flows from Jesus’ presence. Jesus enters into our locked and troubled souls.

The risen Christ speaks forgiving love to His disciples.

He speaks peace to the world.

Jesus comes to each of us this morning . . . He comes to everyone in the world who is behind the locked doors of their hearts, and simply says, “Peace to you.”

Perhaps the greatest miracle that took place on that first Resurrection day was that He transformed a group of frightened and confused men and women into a community of love!

He commissioned them to take this Gospel of sacrificial love and peace to the world. Every person in the world today deserves to hear this great Gospel of peace. So Jesus said, “As the Father has sent Me, so I send you.”

The message is: Everyone who will come to Jesus and confess Him as Savior and Lord can receive peace. Peace is reconciliation with God. This is our message to everyone: “You are loved. God loves you with a sacrificial love. Come to Him; He will take away all your sins, and you will have new life. Let Him fill your life with peace and hope!”

But let us remember that God raised Jesus in power. Jesus breathed into His disciples, and said to them, “Receive the Holy Spirit.” This was the fulfillment of God’s promise through Ezekiel, in Ezekiel 37:14: “I will put My Spirit in you, and you shall live.”

This has happened to all of us, just as it happened on that first Resurrection evening. When we opened our hearts to receive the Risen Lord, His Spirit came to live within us. The Spirit lives within us. Now He wants to come upon us with power, that we might be His witnesses in the world!

This passage – John 20:19-23 – is the Great Commission in the Gospel of John. The heart of the Great Commission here is forgiveness. This is our message: God forgives you for your sin. Now you must forgive one another. You forgive even your enemies, those who work evil in the world today. Forgive them in the name of Jesus Christ, and they will be forgiven. And the world will have peace.

All that happened on the first Resurrection Day is happening today. God wants every day to be Resurrection Day!

A day of love that conquers the universe!

A day of peace that rules throughout the world!

A day of forgiveness that sets people free!

And all God’s people said, “Hallelujah! Amen!”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

How then shall we live?

  1. In hope—that we also will rise
  2. now, in this world, nothing we do is in vain
  3. Our eyes are open – we see Jesus face to face.
  4. We have a mission.

 

 

 

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Resurrection Morning

This is a beautiful poem by the French poet Paul Claudel.  A wonderful reading for early Resurrection Morning.

Resurrection Morning

“Let us lie still with our eyes closed a moment

before dawn breaks

on the day of Resurrection.

It is yet night, but already someone is stirring

in two or three houses in Jerusalem.

Lamps are being lit,

and women are hurriedly dressing and combing their hair.

The Sabbath is over, and one incomparable star irradiates

the upturned face of our first Sunday.

The shoemaker’s cock prepares to take up the challenge flung at him by his friend on the other side of the Cedron [Kidron].

It is no longer Passover; it is Easter!

Look, listen: in the Hebraic stillness there takes place,

at the joining of three roads,

a meeting of veiled women who exchange questions in hushed voices,

‘Who will roll away the stone for us from the door of the tomb?’ (Mark 16:3) Who will take it away?”

The very fragrance they bear provides the answer.

It is this irresistible quality of hope in their hearts,

this emanation of mysterious ingredients prepared in the bosom of the night by the very hands of the dawn.

Stored up for centuries, slowly expanding,

this sacred chemistry that just now rose from sleep advances to triumph over death.

 

Paul Claudel (†1955) was a poet, a playwright, a diplomat, and a member of the French Academy. He was a devout Christian.

Posted in Uncategorized | 3 Comments